Po staletí jsem pro ně tančila. Pro ty, kdo touží po krvi.
Векове наред танцувах за тях, "Събиращата кръв",
Během staletí jsem si vzal nepočítaně nevěst...
Безброй невести взимал съм до днес.
Nemáš ponětí, kolik staletí jsem na to čekala.
О! Нямаш си на идея, колко векове съм чакала това.
Celá 2 staletí jsem sledoval ja vyrůstá v něco, na co mohu být hrdý.
Два века гледах как се разраства в нещо, с което да се гордееш.
Po staletí jsem přihlížel zkáze, kterou mí synové šířili jeden proti druhému i proti lidem.
Векове стоях и наблюдавах разрушенията, които синовете ми си причиняват един на друг. И на човечеството.
Staletí jsem vysílal můj obraz do myslí vašich umělců.
Преди векове изпратих мои снимки в съзнанията на вашите художници.
Vlastně... po všechna ta staletí jsem si nikdy nepomyslel, že bych mohl vidět tolik bohů pod jednu střechou.
През всички тези векове никога не съм мислел, че ще видя това. Толкова много богове на едно място.
Za ta staletí jsem se naučil krmit se na predátorovi, ne na nevinných.
През вековете се научих да се храня с хищниците, а не с невинните.
Celá staletí jsem tě milovala jako vlastní krev.
Обичам те като своя кръв от векове.
Po staletí jsem se snažil najít způsob, jak zvrátit, co Paracelsus udělal.
Опитвал съм се векове да намеря начин да променя какво е направил Параселсус.
Po staletí jsem se na tebe snažil zapomenout.
Опитах се в продължение на векове да те забравя.
Už staletí jsem čelila faktu, že žiju na půjčený čas.
Имах векове за да осъзная, че живея за чужда сметка
Staletí jsem tě krmila, šatila, starala se o tebe, dala ti moc, o které se ti ani nemohlo snít, a přesto chceš víc. Vždycky jsi chtěla jiný život, nikdy jsi nebyla spokojená.
От векове те храних, обличах и се грижех за теб, гарантирайки ти сили отвъд всичко което някога си мечтала и все още жадуваш за повече, постоянно искайки друг живот, винаги ненаситна.
Celá staletí jsem putoval jako obyčejný člověk.
Лутах се столетия, като обикновен човек.
Ty dlouhá staletí, jsem snila o tobě, o mém jasném světle v oceánu temnoty, spřízněn zoufalstvím, které zrcadlí mé vlastní a jehož láska mi přinesla radost, kterou jsem do té doby nepocítila a od té doby už také ne.
През дългите векове си мечтаех за теб. Моята ярка светлина в океана на мрака. Сроден, чието отчаяние отразяваше моето и чиято любов ми донесе радост, която не съм изпитвала друг път.
Pro teď a pravděpodobně pro staletí, jsem se konečně rozhodla, do koho se zamiluji, namísto toho, aby bylo rozhodnuto za mě.
За пръв път... Вероятно от векове... Сама решавам в кого да се влюбя, вместо съдбата да го решава от мое име.
Za celá ta staletí jsem se naučil, že jediným opravdovým lékem na extrémní duševní muka, je... čirá fyzická brutalita.
Опитът ми през вековете е, че единственият и истински лек за екстремното, психическо измъчване.. е суровата психическа бруталност.
Po staletí jsem byl přítelem čarodějek.
Бях приятел на вещиците векове наред.
0.42157697677612s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?